The Sea and the Sahara: Climate Justice in North Africa
البحر والصحراء
العدالة المناخية في شمال أفريقيا
In between the rising sea and the encroaching desert, the people of North Africa find themselves in a precarious situation. We went to the World Social Forum in Tunisia and talked with young activists from across the region about how they are fighting for their homes and communities.
How did the Arab Spring lead to greater climate action? Why should we think twice before covering the Sahara in solar panels? Why is Algeria the home of one of the longest-running fracking battles?
Listen to our digital panel and find out.
مابين ارتفاع مستوى البحر وتمدد الصحراء، يجد سكان شمال أفريقيا أنفسهم في وضع خطير. ذهبنا إلى المنتدى الاجتماعي العالمي في تونس وتكلمنا مع النشطاء الشبان في كل أنحاء المنطقة بخصوص كيفية محاربتهم من أجل منازلهم ومجتمعاتهم المحلية.
كيف قاد الربيع العربي إلى حراك أكبر من أجل المناخ؟ لماذا علينا التفكير مرتين قبل أن نغطي الصحراء بألواح الطاقة الشمسية؟ لماذا تعتبر الجزائر موطن أحد أطول الصراعات ضد إستخراج الوقود الأحفوري بطريقة التكسير الهيدروليكي؟
استمع إلى مجموعة تسجيلاتنا الرقمية لتعرف.
Radhouane Addala
He is a freelance correspondent and producer based in Tunis. His documentary “A Siege of Salt and Sand” documents climate change issues in Tunisia.
رضوان عدّالة
هو مراسل مستقل ومنتج يعمل في تونس. يوثق فلمه الوثائقي“حصار الملح والرمل”قضايا التغير المناخي في تونس.
يمكنك تتبعه على تويتر @Radaddala
English:
اللغة العربية
“When you look at the Tunisian people before and after the revolution, you can feel there was a big change. For the first time people felt that they owned the country. So that brought climate change and climate chaos discussion to the table. Which later pushed the representatives of the nation and constituent assembly to make Tunisia the 3rd country that admit the existence of climate change in it’s own constitution.”
عندما تنظر إلى الشعب التونسي قبل وبعد الثورة، فإنك تشعر أن هناك تغييراً كبيراً. شعر الناس للمرة الأولى أن البلد بلدهم. لذلك أصبحت قضايا التغير المناخي والفوضى البيئية على طاولة الحوار. مما دفع لاحقاً بممثلي الأمة والمجلس التأسيسي ليجعلوا من تونس البلد الثالث الذي يعترف بوجود التغير المناخي في دستورها الخاص
Fadoua Brour
She is the founder and president of the Moroccan Youth Climate movement. She wants a better future for Morocco, but she also wants a just transition. Before you applaud Morocco building the largest solar park in the world, think about how it’s impacting communities.
Follow Moroccan Youth Climate Movement
فدوى برور
هي مؤسس ورئيس حركة الشباب المغربي من أجل المناخ. تريد مستقبلاً أفضل للمغرب، لكنها تريد أيضاً تحولاً عادلاً. قبل أن تصفق لبناء المغرب أكبر حقل طاقة شمسية في العالم، فكر بتأثير هذا على المجتمعات المحلية.
تتبع حركة الشباب المغربي من أجل المناخ
“It’s not only about ambitious actions, but sharing the ambitious actions with concerned people and implementing policies in a just way”
لا يتعلق الأمر بالتحركات الطموحة وحسب، لكن بمشاركة التحركات الطموحة مع الناس المهتمين وتطبيق السياسات بطريقة عادلة
Sarah Rifaat
She is the Arab World and Middle East Coordinator for 350.org. As an Egyptian, protecting the Nile from encroaching salt water is a massive priority. She’s concerned about climate adaptions, and protecting communities in the changing world and not large industries.
Follow 350 Arab World on Facebook and Twitter
سارة رفعت
هي منسقة منظمة 350 في العالم العربي. بالنسبة لها كمصرية، إن حماية النيل من دخول المياه المالحة هي أولوية متفاقمة. وتهتم بالتكيف مع التغيرات المناخية، وحماية التجمعات السكانية في العالم المتغير وليس بالصناعات الضخمة.
تتبع 350 العالم العربي على الفيسبوك وعلى التويتر
English:
اللغة العربية
“It’s scary to think that when it becomes so extreme, and everyone feels it, will it mean it’s too late?”
من المخيف التفكير أنه عندما تتفاقم الأمور، ويشعر الجميع بوطأة التغيرات المناخية، هل سيكون حينها قد فات الأوان؟
Salah Eldin Aber
He is a Moroccan journalist and a member of Attac Morocco, part of an international movement working towards social, environmental and democratic alternatives to neo-liberal globalisation.
صلاح الدين عابر
هو صحافي مغربي وعضو منظمة “آطاك المغرب”، وهي جزء من حركة عالمية تسعى نحو بدائل اجتماعية وبيئية وديمقراطية مناهضة للعولمة النيوليبرالية
العدالة البيئية هو أن نعمل على خلق نموذج ايكولوجي بديل لكن المشكلة المطروحة في هذا تبدأ من توفير أرضاً خصبة لهذا المشروع تندرج من قطيعة المنظمات الدولية الكبرى مثل البنك الدولي و المنظمات المالية الأخرى
“Environmental justice means working to create an ecological alternative model, which requires a fertile basis to build from, but to succeed we need to break from structural impediments in the form of major international organisations such as the World Bank and other financial organisations.”
Mohad Qassimy
He is a member of the Popular Committee against shale gas in Algeria’s region of Ain Saleh.
محاد قاسمي
هو عضو لجنة شعبية تحارب الغاز الصخري في منطقة عين صالح، الجزائر.
يوجد مياه جوفية في الصحراء الجزائرية تكفي ٦٠٠ سنة للجزائر كاملةً إذا بقية الإستخدام على نفس النمط الحالي و المخاوف حقيقية من ناحية تلوث هذه المياه من قبل شركات البترول كما رأينا من قبل من خلال تجارب واقعية سابقة في الجزائر و العالم كله
“The underground water in the Algerian Sahara is enough to meet needs for another 600 years if current levels of use prevail, so there is a real concern in terms of this water being polluted by oil companies as we have seen before in Algeria and the whole world.”
Produced by 350.org — Thelma Young, Hoda Baraka, Sarah Rifaat
أنتج من قبل منظمة 350– ثيلما يونغ وهدى بركة وسارة رفعت