Mira esta poética expedición entre dos mujeres isleñas, una de las Islas Marshall y otra de Kalaallit Nunaat (Groenlandia), conectando sus respectivas realidades de glaciares que se derriten y nivel del mar que sube. Kathy Jetñil-Kijiner y Aka Niviâna usan su poesía para mostrar las conexiones entre sus hogares frente al cambio climático. A través de este video podemos ver de manera breve lo grande, y, al mismo tiempo, lo pequeño e interdependiente que es nuestro mundo.
La ciencia tras el cambio climático y sus causas no deja lugar a dudas desde hace décadas. Y aún así, eso no ha sido suficiente para impulsar el cambio que tenemos que ver para salvar nuestro planeta. Esperamos que este poema pueda encender la chispa de la emoción y el impulso que necesitamos para que más gente se una y actúe.
Invitamos a todo el mundo a tomarse unos minutos para ver este video, desconectarse de sus distracciones diarias, zambullirse en la belleza de nuestro hogar común y dejar actuar al poder sanador de la poesía.
“Hermana de océano y arena, ¿Puedes ver el quejido de nuestros glaciares bajo el peso del calor del mundo?
“…Hermana de hielo y nieve, hacia ti vengo con dolor, paisajes de luto a los que siempre se les obliga a cambiar.”
Hay subtítulos disponibles en varios idiomas. Pulsa el botón CC.
Kathy Jetñil-Kijiner es poetisa con raíces marshalesas. Fue aclamada internacionalmente por su actuación en la inauguración de la Cumbre del Clima de las Naciones Unidas celebrada en Nueva York en 2014. Sus textos y actuaciones han aparecido en CNN, Democracy Now y Huffington Post, entre otros. En febrero de 2017, University of Arizona Press publicó su primera colección de poemas, Iep Jāltok: Poems from a Marshallese Daughter. Su trabajo ha ido evolucionando y hace poco ha comenzado a ocupar galerías de arte y espacios dedicados a las artes interpretativas – sus obras fueron seleccionadas por la Bienal de Honolulu (Hawái) en febrero de 2017, después por el laboratorio de arte ‘Ae Kai, del Smithsonian, en julio de 2017, y más recientemente, para la próxima edición de la Trienal Asia-Pacífico de Australia, que se celebrará en noviembre de 2018. Kathy también es cofundadora de la organización sin fines de lucro Jo-Jikum, dedicada a empoderar a jóvenes de las Islas Marshall que busquen soluciones al cambio climático y otros impactos medioambientales que amenazan a las islas que son su hogar. Ha sido elegida como una de los 13 Guerreros del Clima por Vogue en 2015 y como Impact Hero del año 2016 por Earth Company. Obtuvo un máster en Estudios de las Islas del Pacífico en la Universidad de Hawái en Mānoa.
Aka Niviâna es una escritora inuk y este es su debut en pantalla. Aka comenzó a escribir poesía con el objetivo de crear diálogos con diversos matices, no sólo sobre cambio climático, sino también sobre colonialismo y derechos de las personas indígenas. Defiende la importancia de la representación y la inclusión de personas negras, marrones e indígenas.
Este es el segundo proyecto fílmico de Dan Lin. Fotógrafo y fotoperiodista profesional, Dan se introdujo en el mundo de la cinematografía como respuesta a la complejidad de los conflictos que surgían del Pacífico, con el deseo de proporcionar una experiencia más entrañable a grandes audiencias. Está interesado, principalmente, en contar historias de personas indígenas y su conexión con la tierra y el mar.
Nick Stone se graduó en la Tisch School, de la Universidad de York, y ha trabajado como cineasta y editor independiente durante casi 20 años. Su trabajo comprende de todo, desde campañas de publicidad a nivel nacional hasta películas y documentales independientes. Su habilidad para la narrativa y su búsqueda de sonido nítidos, le han valido varios premios. Sigue buscando nuevas ideas, proyectos y maneras de contar una historia.
Rob es un narrador visual de la isla de O’ahu, graduado en Ecología Humana de la escuela College of the Atlantic. A través de la cinematografía, su trabajo explora temas de justicia social, cultura hawaiana, conocimiento local y la capacidad del arte para alterar las conciencias. Disruptor social en nombre de los medios transformativos, Rob siempre trata de tejer narrativas que apunten al futuro de nuestra humanidad, al tiempo que celebra la sabiduría cultural del pasado.
Oz Go es cineasta y fundador de Narrative Lost. Este estudio cinematográfico sin fines de lucro y colectivo artístico se dedica a la creación de películas que se enfrenten a los problemas sociales más urgentes de nuestra era, y está al servicio de organizaciones que lo merezcan en todo el mundo. Oz también ha trabajado en campañas comerciales para Sports Illustrated, Adidas, Four Seasons y MasterCard. Es graduado en Antropología de la Universidad de Hawái.
Aprende más sobre el viaje. Los videos están en inglés.
Cómo se hizo Únete | Ethos
Cómo se hizo Únete | El Poema
Cómo se hizo Únete | El Viaje
También puedes leer este artículo escrito por Bill McKibben sobre la experiencia. Publicado en The Guardian. El artículo está publicado en inglés.
Por Kathy Jetñil-Kijiner y Aka Niviâna
Hermana de hielo y nieve
hacia ti vengo
desde la tierra de mis ancestros
desde los atolones, los volcanes hundidos — descenso submarino
de gigantes durmientes
Hermana de océano y arena,
te doy la bienvenida
a la tierra de mis ancestros
–a la tierra en la que sacrificaron sus vidas
para que la mía fuera posible
–a la tierra
de los supervivientes.
Hacia ti vengo
desde la tierra elegida por mis ancestros.
Aelon Kein Ad,
Las Islas Marshall,
un país más mar que tierra.
Te doy la bienvenida a Kalaallit Nunaat
Groenlandia,
la mayor isla del planeta.
Hermana de hielo y nieve,
conmigo traigo estas conchas
que recogí de las orillas
del atolón Bikini y la Cúpula de Runit
Hermana de océano y arena,
En mis manos tengo estas piedras
recogidas de las orillas de Nuuk,
los cimientos de la tierra que llamo mi hogar.
Con estas conchas traigo una antigua historia
dos hermanas congeladas en el tiempo en la isla de Ujae
una, convertida en piedra por arte de magia
y la otra eligió esa vida
para tener sus raíces al lado de su hermana.
Hasta hoy puede verse
a las dos hermanas al borde del arrecife
una lección de permanencia.
Con estas rocas yo traigo
una historia mil veces contada
una historia de Sassuma Arnaa, Madre del Mar,
que vive en una cueva en el fondo del océano.
Esta historia trata
sobre la guardiana del Mar.
Ella ve la codicia en nuestros corazones,
y la falta de respeto en nuestros ojos.
Cada ballena, cada arroyo,
y cada iceberg
son sus hijos.
Cuando no los respetamos
ella nos da lo que merecemos,
una lección de respeto.
¿Nos merecemos el deshielo?
¿Los osos polares hambrientos que vienen a nuestras islas
o los colosales icebergs que golpean estas aguas con furia?
¿Nos merecemos
que su madre,
venga a nuestros hogares
a llevarse nuestras vidas?
De una a otra isla
Pido soluciones.
De una a otra isla
Quiero saber tus problemas
Déjame que te enseñe la marea
que viene a por nosotros más rápido
de lo que quisiéramos admitir.
Déjame enseñarte
aeropuertos inundados
arrecifes arrasados, arenas destruidas
y planes para construir nuevos atolones
que fuerzan a la tierra
a salir del mar, antiguo, y creciente,
que nos fuerzan a imaginarnos
convertidos en piedra.
Hermana de océano y arena,
¿Puedes ver el quejido de nuestros glaciares
bajo el peso del calor del mundo?
Te espero, aquí
en la tierra de mis ancestros
con el corazón apesadumbrado por la sed
de soluciones
viendo esta tierra
cambiar
mientras el Mundo sigue en silencio.
Hermana de hielo y nieve,
hacia ti vengo con dolor
paisajes de luto
a las que siempre se les obliga a cambiar
primero con guerras que se nos impusieron
después con residuos nucleares
arrojados
en nuestras aguas
en nuestro hielo
y ahora esto.
Hermana de océano y arena,
Te ofrezco estas rocas,
los cimientos de mi hogar.
Que en nuestro viaje
los mismos inamovibles cimientos
nos conecten,
y nos hagan más fuertes
que los monstruos colonizadores
que hasta hoy devoran nuestras vidas
por placer.
Las mismas bestias
que hoy deciden,
quién debe vivir
quién debe morir.
Hermana de hielo y nieve,
Te ofrezco esta concha
y la historia de las dos hermanas
como testamento
como declaración
de que a pesar de todo
no nos iremos.
En vez de eso
elegiremos la piedra.
Elegiremos
echar nuestras raíces en este arrecife
para siempre.
Desde estas islas
pedimos soluciones.
Desde estas islas
pedimos
exigimos que el mundo vea más allá
de vehículos utilitarios deportivos, sistemas de aire acondicionado, su conveniencia preenvasada
sus sueños empapados en petróleo, más allá de la fe
en que el mañana nunca llegará, que esto
es tan sólo una verdad incómoda.
Déjame que traiga mi hogar hasta el tuyo.
Miremos mientras Miami, Nueva York,
Shanghai, Ámsterdam, Londres,
Rio de Janeiro y Osaka
intentan respirar bajo el agua.
¿Creen que les quedan décadas
antes de que sus hogares se hundan bajo las mareas?
Nos quedan años.
Nos quedan meses
antes de que nos sacrifiques de nuevo
antes de que mires desde la pantalla de tu televisor y computadora,
para ver si aún respiramos
mientras no haces nada.
Hermana mía,
De una a otra isla
Te doy estas rocas
para que recuerdes
que nuestras vidas valen más que su poder
que todas las formas de vida exigen
el mismo respeto que damos al dinero
que estos problemas nos afectan a todos y a todas
Nadie es inmune
Y que todos y todas tenemos que decidir
si
nos pondremos
en pie
De las Islas Marshall a Groenlandia, mira este estremecedor corto sobre la poética resiliencia frente a la crisis climática.
Mira el video entero y lee más sobre este proyecto.
Y después suscríbete para recibir las últimas noticias de 350.org y el movimiento Cero Fósiles en el formulario de la derecha.